2026 ワールドベースボールクラシック™ 東京プール presented by ディップ 来場時の手荷物検査の強化について
2026 ワールドベースボールクラシック™ 東京プール presented by ディップ 来場時の手荷物検査の強化について
安全な興行運営のため、東京ドームで開催する東京プールの全試合では、警備や入場時の手荷物検査を強化します。空港で設置されているようなゲート式の金属探知機を使用した厳重な手荷物検査を実施するほか、ペットボトルや水筒等のすべての飲料物の検査を、全入場ゲートで実施いたします。入場に時間がかかることが予想されますので、お手荷物はできるだけ少なくしたうえで、チケット記載の開場時刻にあわせた、余裕をもったご来場にご協力いただきますようお願い申し上げます。なお、飲食物は場内の飲食店舗や移動販売でも販売します。
特に、3月5日から8日はダブルヘッダーで試合を開催するため、1試合目と2試合目のお客様の入れ替えがございます。2試合目の入場は、1試合目のお客様が全員退場し、清掃など場内の準備がすべて整い次第の開始となります。チケット記載の第2試合の開場時間に合わせてご来場いただき、入場列へとお並びいただきますようお願いいたします。上記記載の通り、最低限の手荷物でご来場いただきますよう、重ねてお願い申し上げます。
持ち込めるお手荷物のサイズや持込禁止物については公式ホームページの「観戦時のお願い 入場規定及び行動規範」をご確認ください。該当するお手荷物や大きなお手荷物は、事前に周辺のコインロッカー等に預けてからご来場ください。
2026 WORLD BASEBALL CLASSIC™ Tokyo Pool presented by dip Regarding Enhanced Baggage Screening at the Venue
In order to ensure the safe operation of the event, enhanced security measures and baggage screening will be implemented at all games of the Tokyo Pool held at Tokyo Dome. At all entrance gates, thorough baggage inspections will be conducted using walk-through metal detectors similar to those installed at airports. In addition, all beverages, including plastic bottles and reusable water bottles, will be subject to inspection at every entrance gate. As these measures may result in longer entry times, we kindly ask all attendees to bring as few personal items as possible and to arrive at the venue well in advance of the gate opening time indicated on their tickets. Please note that food and beverages will be available for purchase at concession stands and mobile vendors inside the venue.
Important Notice Regarding Doubleheader Games (March 5–8)
From March 5 through March 8, doubleheader games will be held. As a result, all spectators of the first game will be required to exit the venue, and there will be a complete turnover between the first and second games. Admission for the second game will begin only after all spectators from the first game have exited and venue preparations, including cleaning, have been fully completed. Spectators attending the second game are requested to arrive in accordance with the gate opening time printed on their tickets and to line up for entry accordingly. Once again, we kindly request that all attendees limit their belongings to the minimum necessary.
Regarding Permitted Items and Prohibited Items
For details on permitted baggage sizes and prohibited items, please refer to the official website under “Know Before You Go / Entry Policies & Fan Code of Conduct” .
Any prohibited items or large baggage should be stored in nearby coin lockers or other storage facilities prior to arrival.
2026 WORLD BASEBALL CLASSIC™ Tokyo Pool presented by dip 입장 시 소지품 검사 강화에 대하여
안전한 대회 운영을 위하여 도쿄돔에서 개최되는 도쿄 라운드의 모든 경기에서 경비 및 입장 시 소지품 검사를 강화합니다. 공항 수준의 게이트형 금속 탐지기를 이용한 철저한 소지품 검사가 진행되며, 페트병 및 텀블러를 포함한 모든 음료에 대한 검사가 전체 입장 게이트에서 실시됩니다. 입장에 상당 시간이 소요될 것으로 예상되오니, 가급적 소지품은 최소화해 주시고 티켓에 기재된 개장 시간에 맞춰 여유 있게 방문해 주시기를 부탁드립니다. 참고로, 음식 및 음료는 경기장 내 매점 및 이동 판매대를 통해 구매하실 수 있습니다.
특히 3월 5일부터 8일까지는 더블헤더 경기가 편성되어 있어, 1차전과 2차전 관람객 간의 교체가 이루어집니다. 2차전 입장은 1차전 관람객이 전원 퇴장하고 내부 청소 등 객석 준비가 완료된 후에 시작됩니다. 따라서 2차전 관람객께서는 티켓에 기재된 개장 시간에 맞춰 방문하여 대기해 주시기 바랍니다. 앞서 안내해 드린 바와 같이, 원활한 입장을 위해 최소한의 소지품만 지참해 주실 것을 거듭 당부드립니다.
반입 가능한 소지품의 크기 및 반입 금지 물품에 대해서는 공식 홈페이지의 '관람 안내/입장 규정 및 행동 수칙' 을 확인해 주시기 바랍니다. 규정에 어긋나는 물품이나 부피가 큰 짐은 사전에 인근 물품 보관함 등에 보관하신 후 입장해 주시기 바랍니다.
2026 WORLD BASEBALL CLASSIC™ Tokyo Pool presented by dip 關於來場時加強隨身行李檢査之通知
為確保賽事安全運作,於東京巨蛋舉行之東京分組賽所有場次,將加強警備措施及入場時之隨身行李檢査。除實施使用類似機場安檢所設置之門型金屬探測器進行嚴格的隨身行李檢査外,亦將於所有入場閘口對寶特瓶、水壺等所有飲料容器進行檢査。由於預計入場將需要較多時間,敬請盡量減少攜帶隨身行李,並依照票券所載之開場時間提早抵達會場,預留充裕時間入場。另外,飲食物可於場內餐飲店舖及流動販售點購買。
特別是3月5日至8日期間將以雙重賽形式進行比賽,屆時將安排第一場與第二場觀眾之間的入場更替。第二場比賽之入場,將於第一場觀眾全數離場並完成場內清潔及相關準備作業後開始。敬請依照票券所載之第二場開場時間抵達會場,並排隊等候入場。此外,亦再次懇請各位盡量減少隨身行李後再行來場。
關於可攜帶入場之行李尺寸及禁止攜帶物品,請參閱官方網站「觀賽須知 入場規定及行為規範」。如攜帶不符合規定之物品或大型行李,請事先寄放於周邊投幣式置物櫃等設施後再行來場。